Venezuela


Ecouter Gloria al bravo pueblo


L'histoire

Gloria al Bravo Pueblo (Gloire au Peuple brave) est l'hymne national du Venezuela. Il fut adopté par le président Antonio Guzmán Blanco en 1881. Ses paroles ont été écrites par Vicente Salias vers 1810. La musique est une composition de Juan Landaeta. La mélodie était connue sous le nom de Marsellesa Venezolana (Marseillaise vénézuelienne) jusqu'en 1840.

Poursuivre sur Wikipédia : Le Venezuela / Gloria al bravo pueblo


Les paroles

Paroles en espagnol Refrain Gloria al bravo pueblo que el yugo lanzó, la Ley respetando la virtud y honor. (Repetir todo) Couplet I ¡Abajo cadenas! (bis) gritaba el Señor; (bis) y el pobre en su choza libertad pidió: A este santo nombre tembló de pavor el vil egoísmo que otra vez triunfó. Couplet II Gritemos con brío (bis) ¡Muera la opresión! (bis) Compatriotas fieles, la fuerza es la unión; y desde el Empíreo, el Supremo Autor un sublime aliento al pueblo infundió. Couplet III Unida con lazos (bis) que el cielo formó (bis) la América toda existe en Nación; Y si el despotismo levanta la voz, seguid el ejemplo que Caracas dio. Traduction Refrain Gloire au peuple brave Qui s'est défait du joug, Qui respecte la Loi La vertu et l'honneur. (Répéter tout) Couplet I A bas les chaînes ! (bis) Cria le Seigneur ; (bis) Et le pauvre dans sa hutte Demanda la liberté : A ce saint nom Trembla de terreur Le vil égoïsme Qui fut autrefois triomphant. Couplet II Nous crions avec force : (bis) Mort à l'oppression ! (bis) Fidèles compatriotes, La force est dans l'union ; Et depuis l'Empyrée Le Créateur suprême Une âme sublime Insuffla au peuple. Couplet III Unie par les liens (bis) Que créèrent les cieux, (bis) L'Amérique entière Forme une Nation ; Et si le despotisme Elève la voix, Suivez l'exemple Que donna Caracas.

Hymnes nationaux

Sur Hymnes Nationaux.com vous allez redécouvrir notre planète de façon ludique et récréative.

Publicité