Roumanie
Deșteaptă-te, române!
Deșteaptă-te, române! (« Éveille-toi, Roumain ! ») est l'hymne national de la Roumanie écrit par Andrei Mureșanu (1816-1863), poète de facture romantique, journaliste, traducteur, un véritable tribun de l'époque marquée par la Révolution de 1848. La musique a été choisie parmi plusieurs chansons par Gheorghe Ucenescu (1830–1896), chanteur et professeur de musique, disciple et collaborateur d'Anton Pann.
Le poème Un răsunet (Un écho) d'Andrei Mureșanu, rédigé et publié pendant la Révolution de 1848 à Brașov, a été mis en musique en quelques jours seulement, puisqu'il a été chanté pour la première fois fin mai 1848 dans cette ville (la Révolution a commencé le 11 juin). Le poème deviendra hymne sous le titre Deșteaptă-te, române!, en remportant aussitôt un succès important, grâce à son message énergique et stimulant.
Dès lors, cet hymne a été chanté lors de tous les conflits importants, étant donné le message de patriotisme et de liberté qu'il véhicule. Ce fut le cas notamment lors de la révolution roumaine de 1989, remplaçant du même coup l'hymne communiste Trei culori (Trois couleurs).
Pendant quelques années, Deșteaptă-te, române! est l'hymne national de la Moldavie avant d'être remplacé en 1994 par l'hymne actuel, Limba noastră (Notre langue maternelle).
En savoir plus : Deșteaptă-te, române! - Roumanie
Paroles
Paroles officielles (roumain) | Traduction en français |
Deșteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, În care te-adânciră barbarii de tirani! Acum ori niciodată croiește-ți altă soartă, La care să se-nchine și cruzii tăi dușmani! Acum ori niciodată să dăm dovezi în lume Că-n aste mâni mai curge un sânge de roman, Și că-n a noastre piepturi păstrăm cu fală-un nume Triumfător în lupte, un nume de Traian! Priviți, mărețe umbre, Mihai, Ștefan, Corvine, Româna națiune, ai voștri strănepoți, Cu brațele armate, cu focul vostru-n vine, « Viață-n libertate ori moarte! » strigă toți. Preoți, cu crucea-n frunte! căci oastea e creștină, Deviza-i libertate și scopul ei preasfânt, Murim mai bine-n luptă, cu glorie deplină, Decât să fim sclavi iarăși în vechiul nost’ pământ! | Éveille-toi, Roumain, du sommeil de la mort Dans lequel t’ont plongé les barbares tyrans. Maintenant ou jamais construis-toi un autre destin Devant lequel se prosterneront aussi tes cruels ennemis. Maintenant ou jamais apportons les preuves au monde Que dans ces veines coule toujours un sang romain Et que dans nos cœurs nous gardons avec fierté un nom Triomphant dans les batailles, le nom de Trajan! Regardez, ombres grandioses, Michel, Stéphane, Corvin, La nation roumaine, vos arrière petits-enfants, Avec les bras armés, avec votre feu dans les veines, Tous crient : « Une vie en liberté ou la mort ! ». Prêtres, avec la croix devant ! car l’armée est chrétienne, Sa devise est liberté et son but est sacré, Mieux vaut mourir glorieusement en combattant, Que d’être à nouveau des esclaves sur notre terre ancienne! |